Traduction
(a su país) lo llamaban («Tawantinsuyu»).
:ils appelaient (leur pays Tawantinsuyu)
llamar, pret. imperf.Remarque : il est commun de dire a su país le llamaban «Tawantisuyu», mais il est plutôt recommandé d'utiliser lo.
(su país) era llamado («Tawantinsuyu»)
:(leur pays) était appelé (Tawantinsuyu)
ser, pret. imperf.Exemples
- "La capital era Cuzco y su gobernante era llamado El Inca, a quien se consideraba descendiente directo de Inti, dios del Sol."
- "No tenían el concepto de imperio, y le llamaban a su estado Tawantinsuyu (las cuatro regiones)."
Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(a su país) lo llamaban («Tawantinsuyu»).' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !