Traduction

(a su país) lo llamaban («Tawantinsuyu»).

:

ils appelaient (leur pays Tawantinsuyu)

llamar, pret. imperf.

Remarque : il est commun de dire a su país le llamaban «Tawantisuyu», mais il est plutôt recommandé d'utiliser lo.

(su país) era llamado («Tawantinsuyu»)

:

(leur pays) était appelé (Tawantinsuyu)

ser, pret. imperf.

Exemples

  • "No tenían el concepto de imperio, y le llamaban a su estado Tawantinsuyu (las cuatro regiones)."
  • "La capital era Cuzco y su gobernante era llamado El Inca, a quien se consideraba descendiente directo de Inti, dios del Sol."

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(a su país) lo llamaban («Tawantinsuyu»).' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.