Vosotros ou ustedes ? Les différents usages en Espagne et en Amérique latine. 

Vosotros et ustedes sont deux pronoms personnels sujets Pronombres personales que l'on emploie pour s'adresser à plusieurs personnes, mais leur emploi dépend de l'endroit où l'on se trouve.

En Espagne :

  • On emploie vosotros (vous), pluriel de (tu), dans des situations informelles (lorsque l'on tutoie plusieurs personnes).

Vosotros sois mis mejores amigos ser, presente

Vous êtes mes meilleurs amis

  • On emploie ustedes (vous), pluriel de usted (vous), dans des situations formelles (lorsque l'on vouvoie plusieurs personnes).

Ustedes dirigen la escuela dirigir, presente

Vous dirigez l'école.

En Amérique latine :

  • On n'emploie pas vosotros.
     
  • On emploie ustedes (pluriel de et de usted) que l'on vouvoie ou que l'on tutoie les personnes. 

Ustedes me hacen reír mucho hacer, presente

Vous me faites beaucoup rire.

Ustedes deben respetar la ley deber, presente

Vous devez respecter la loi.

Remarque : Aux Canaries et en Andalousie, c'est comme en Amérique latine : on emploie ustedes que l'on vouvoie ou que l'on tutoie les personnes. 


Profitez de notre test gratuit pour apprendre l'espagnol.
Découvrez notre cours d'espagnol en ligne, adapté à chaque niveau et destiné à un public français !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.