Traduction et définition
(We're) on the air (in three minutes!): (Nous sommes) à l'antenne (dans trois minutes !)
We're off the air: Nous ne sommes plus à l'antenne
(an) on-air personality: un chroniqueur, un animateur radio (ou TV)
Exemples
- "Susie : Yes Horatio. You're on."
- "Rupert, from Chelsea, you're on the air."
- "Next caller, Linda in Brighton, you're on the air with Dr. Donna."
- "Juan in Venezuela, you're on the air."
- "Sergio, from Sao Paolo, you're on the "Call Donna Program"."
- "You're on the air once a week, isn't that right?"
- "Gerard, in Paris, you're on the "Call Donna Program"."
- "Brian Jones in San Francisco, you're on the air."
- "Frankie in Brooklyn, New York, you're on the air with Donna Donovan."
- "Brian Jones, in San Francisco, you're on the air."
Pour ne plus oublier la traduction en français de 'On the air' et progresser en anglais à l'écrit comme à l'oral, découvrez nos cours d'anglais en ligne Gymglish !
Ils parlent de nous :
Evaluez votre niveau d'anglais gratuitement avec Gymglish, cours d'anglais en ligne.
TESTEZ VOTRE ANGLAIS