The Word of the Month is taking a break... and is also a book, now available to order! More info here.

Blast

August 2020

Cartoon by Gymglish

Blasting idioms

At full blast: at maximum level. Ex: What explosion? I was listening to Metallica at full blast.

A blast from the past: A powerful reminder of the past. Ex: Mr. President, your casual misogyny is a blast from the past.

To have a blast: To have a lot of fun. Ex: I had a blast at your party, it was totally worth catching Covid.
Traducción Expresiones explosivas

At full blast (a todo volumen): al nivel máximo. Por ejemplo: ¿Qué explosión? Estaba escuchando Metallica a todo volumen.

A blast from the past (recuerdo del pasado): una potente reminiscencia del pasado. Por ejemplo: Sr. Presidente, su despreocupada misoginia es un recuerdo del pasado.

To have a blast (pasarlo bomba): divertirse mucho. Por ejemplo: Me lo pasé bomba en tu fiesta, mereció totalmente la pena contagiarme de COVID.

Definitions

A blast: an explosion; a strong, sudden movement of air.

To blast: to attack vigorously or damage.
Also: to strongly criticize.
Also: to play music loudly.

Blast!: "Damn!" for posh British people.
Traducción Definitions

A blast (una explosión): un estallido, un movimiento de aire fuerte y repentino.

To blast (derribar): atacar vigorosamente o tirar abajo.
También: criticar duramente.
También: poner música a todo volumen.

Blast! (¡maldita sea!): “¡Joder!” para los británicos pijos.

Blasts in the news

This month, a massive blast struck Beirut, causing extensive damage and killing over 180.

Who’s to blast for this blast? Terrorists? Syria? Israel? Russia? Turkey? Yanks?

Nope, fertilizer.
Traducción Explosiones en las noticias

Este mes, una gran explosión sacudió Beirut, causando un daño importante y matando a más de 180 personas.

¿A quién se debe criticar por esta explosión? ¿A los terroristas? ¿A Siria? ¿A Israel? ¿A Rusia? ¿A Turquía? ¿A los yanquis?

No, al fertilizante.

Blasts from the past

Chernobyl: Your blast was small, but your legacy is forever.

Hiroshima: The blast to end all blasts. Apart from Nagasaki 3 days later.

The Big Bang: One of the rare blasts that created rather than destroyed.
Traducción Explosiones del pasado

Chernóbil: tu explosión fue pequeña, pero tu legado es para siempre.

Hiroshima: la explosión para poner fin a todas las explosiones. Excepto la de Nagasaki 3 días después.

El big bang: una de las raras explosiones que crearon en lugar de destruir.
Cartoon by Gymglish

Definitions

A blast: an explosion; a strong, sudden movement of air.

To blast: to attack vigorously or damage.
Also: to strongly criticize.
Also: to play music loudly.

Blast!: "Damn!" for posh British people.
Traducción Definitions

A blast (una explosión): un estallido, un movimiento de aire fuerte y repentino.

To blast (derribar): atacar vigorosamente o tirar abajo.
También: criticar duramente.
También: poner música a todo volumen.

Blast! (¡maldita sea!): “¡Joder!” para los británicos pijos.

Blasts in the news

This month, a massive blast struck Beirut, causing extensive damage and killing over 180.

Who’s to blast for this blast? Terrorists? Syria? Israel? Russia? Turkey? Yanks?

Nope, fertilizer.
Traducción Explosiones en las noticias

Este mes, una gran explosión sacudió Beirut, causando un daño importante y matando a más de 180 personas.

¿A quién se debe criticar por esta explosión? ¿A los terroristas? ¿A Siria? ¿A Israel? ¿A Rusia? ¿A Turquía? ¿A los yanquis?

No, al fertilizante.

Blasting idioms

At full blast: at maximum level. Ex: What explosion? I was listening to Metallica at full blast.

A blast from the past: A powerful reminder of the past. Ex: Mr. President, your casual misogyny is a blast from the past.

To have a blast: To have a lot of fun. Ex: I had a blast at your party, it was totally worth catching Covid.
Traducción Expresiones explosivas

At full blast (a todo volumen): al nivel máximo. Por ejemplo: ¿Qué explosión? Estaba escuchando Metallica a todo volumen.

A blast from the past (recuerdo del pasado): una potente reminiscencia del pasado. Por ejemplo: Sr. Presidente, su despreocupada misoginia es un recuerdo del pasado.

To have a blast (pasarlo bomba): divertirse mucho. Por ejemplo: Me lo pasé bomba en tu fiesta, mereció totalmente la pena contagiarme de COVID.

Blasts from the past

Chernobyl: Your blast was small, but your legacy is forever.

Hiroshima: The blast to end all blasts. Apart from Nagasaki 3 days later.

The Big Bang: One of the rare blasts that created rather than destroyed.
Traducción Explosiones del pasado

Chernóbil: tu explosión fue pequeña, pero tu legado es para siempre.

Hiroshima: la explosión para poner fin a todas las explosiones. Excepto la de Nagasaki 3 días después.

El big bang: una de las raras explosiones que crearon en lugar de destruir.

The Word of the Month is created by Gymglish, in partnership with Le Monde.
Did you know? A premium version of the Word of the Month called WordFlashback is available. Check it out now!