Citar las palabras de otra persona en pasado
Recordatorio: con el estilo indirecto, citamos las palabras de otra persona. Cuando citamos usando un verbo en presente o en pretérito perfecto, generalmente conservamos el tiempo usado en la frase original.
Magda: «Trabajo trabajar, presente en el hotel» → Magda dice decir, presente que trabaja trabajar, presente en el hotel.
Cuando el verbo con el que citamos está en pretérito indefinido (dijo, pensó…), pretérito imperfecto (decía, pensaba…) o pretérito pluscuamperfecto (había dicho, había pensado…):
- el verbo original en presente pasa a ser pretérito imperfecto.
«Trabajo trabajar, presente en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que trabajaba trabajar, pret. imperf. en el hotel.
- el verbo original en pretérito indefinido o en perfecto pasa a ser pretérito pluscuamperfecto.
«Trabajé trabajar, pret. indefinido / He trabajado trabajar, pret. perf. en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que había trabajado trabajar, pret. pluscuamperfecto en el hotel.
- el verbo original en futuro pasa a ser condicional.
«Trabajaré trabajar, futuro en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que trabajaría trabajar, condicional en el hotel.
- el verbo original en presente de subjuntivo pasa a ser pretérito imperfecto de subjuntivo.
«Ojalá trabaje trabajar, subj. presente en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que ojalá trabajara trabajar, subj. pret. imperf. en el hotel.
- el verbo original en pretérito imperfecto, pretérito pluscuamperfecto, condicional o pretérito imperfecto de subjuntivo no cambia.
«Trabajaba trabajar, pret. imperf. en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que trabajaba en el hotel.
«Nunca había trabajado trabajar, pret. pluscuamperfecto en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que nunca había trabajado en el hotel.
«Si pudiera, trabajaría trabajar, condicional en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que, si pudiera, trabajaría en hotel.
«Ojalá trabajara trabajar, subj. pret. imperf. en el hotel» → Dijo/Decía/Había dicho que ojalá trabajara en el hotel.
¿Todavía tienes dificultades con 'Citar las palabras de otra persona en pasado'? Mejora tu español con Hotel Borbollón: ¡prueba ahora nuestras lecciones de español gratis y recibe un certificado de nivel gratis!
Lo que dicen nuestros usuarios:
¿Conoces algún truco para evitar cometer errores con 'Citar las palabras de otra persona en pasado'? ¡Compártelo con nosotros!
Descubre otras reglas gramaticales. Mejora tu español y prueba Hotel Borbollón, cursos en español online.