Traducción & Definición
to be thrown in the deep end: arrojar a los leones, bautismo de fuego
I was thrown in the deep end when I had to manage the store all by myself. Me echaron a los leones cuando me tocó hacerme cargo de la tienda.
With my first job, I was in at the deep end!: ¡Mi primer empleo fue mi bautismo de fuego!
Ejemplos
- "I'm sorry if this advice may seem incomplete, but this is exactly how I started my customer service career: in the deep end."
¿Aún tienes dificultades con 'Throw in the deep end' (Vocabulario inglés)? ¡Prueba nuestro curso de inglés en línea y recibe una evaluación de nivel completamente gratis!