Traducción & Definición
(We're) on the air (in three minutes!): (¡En tres minutos empezamos a) emitir!
We're off the air: Ya no estamos en antena
(an) on-air personality: (un) presentador (de radio o televisión)
Ejemplos
- "Sergio, from Sao Paolo, you're on the "Call Donna Program"."
- "Juan in Venezuela, you're on the air."
- "Brian Jones, in San Francisco, you're on the air."
- "Brian Jones in San Francisco, you're on the air."
- "Gerard, in Paris, you're on the "Call Donna Program"."
- "Susie : Yes Horatio. You're on."
- "Frankie in Brooklyn, New York, you're on the air with Donna Donovan."
- "Rupert, from Chelsea, you're on the air."
- "You're on the air once a week, isn't that right?"
- "Next caller, Linda in Brighton, you're on the air with Dr. Donna."
¿Aún tienes dificultades con 'On the air' (Vocabulario inglés)? ¡Prueba nuestro curso de inglés en línea y recibe una evaluación de nivel completamente gratis!