Traducción & Definición
(Alice doesn't live here) anymore: (Alicia) ya (no vive aquí)
As one word, anymore is used in negative and interrogative constructions to describe a lack of something OR to express a current state (similar to the term "nowadays"):
Jane doesn't work here anymore. Jane ya no trabaja aquí.
They don't make cars like this anymore. Ya no hacen coches como estos.
(Are there) any more (paper clips?): ¿(Queda) algún (clip)?
In interrogative constructions, any more is used when we are unsure of the possible response. In negative constructions, it is used to describe a lack or absence of something:
Do you have any more ideas? ¿Tiene alguna otra idea?
I don't have any more ideas. No tengo más ideas.
(I have) no more (time): (No tengo) más (tiempo)
No more is used in affirmative constructions to describe a lack or absence of something. Rarely, "no more" is used in affirmative constructions to describe the end of an action:
I have no more patience for that fox. Este zorro ha agotado toda mi paciencia.
I will tolerate your behaviour no more. (archaic) No toleraré más su comportamiento.
Ejemplos
- "Judge : Moving on, let's have no more interruptions."
- "Carlos : No more milk?"
- "No more paperwork for me!"
- "No more taxes!"
- "We don't believe in fascist dictators any more."
- "There are no more truffles."
- "Brian : Oh, I'm terribly sorry, but we don't have any more olives."
- "When you smile at me, it's like my heart stops working, and then my stomach hurts and I cannot eat anything any more."
- "Jean : The pigeons don't fly anymore."
- "Can you tell us any more?"
¿Aún tienes dificultades con 'Any more - no more' (Vocabulario inglés)? ¡Prueba nuestro curso de inglés en línea y recibe una evaluación de nivel completamente gratis!