s'il y avait (une langue plus belle que le français) : si hubiera/existiera (un idioma más bonito que el francés)
Después de si + imparfait, necesitamos el condicional.

S'il y avait moins de monde dans le métro, ce serait plus agréable. Si hubiera menos gente en el metro, sería más agradable.

il y a (un chat) : hay (un gato)

Ejemplos

  • "T’es tellement con que, s’il y avait un championnat du monde des cons, eh bien tu terminerais deuxième !"

¿Todavía tienes dificultades con 'S’il y avait' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de francés en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en francés. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.

¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'S’il y avait'? ¡Compártelo con nosotros!