c'est dommage ! : ¡Es una pena!
Siempre se usa el subjuntivo tras c'est dommage que.
C'est dommage que (tu ne sois pas content) Es una pena que (no estés contento).
Ejemplos
- "Monsieur Therrien : C’est dommage, ça."
¿Todavía tienes dificultades con 'C’est dommage' ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe gratis un certificado de nivel!
Lo que dicen nuestros usuarios:
¿Tienes algún truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar cometer un error con 'C’est dommage'? ¡Compártelo con nosotros!