(n'hésitez pas à nous écrire) pour toute question : (don't hesitate to write us) with any questions you may have
(n'hésitez pas à nous contacter) pour toute information complémentaire : (don't hesitate to contact us) if you require any further information
- "Dans l’espoir de vous rencontrer bientôt, je vous joins mon CV et me tiens à votre disposition pour toute question."
- "N’hésitez pas à nous contacter pour toute information complémentaire."
- "Je me tiens à votre disposition pour toute question."
- "Pour toute question, merci de contacter Fabienne Glasson (fabienne."
Now that you know how to translate 'Pour toute question' in English, why not go further and test our online French course for free?
What our users say:
Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.
Absolutely free - no strings attached.