je pensais (avoir réussi mon examen) : I thought (I had passed my exam)penser, imparfait
After penser, it is possible to use either a verb in the infinitive, or que followed by a conjugated verb. There is no difference of meaning between the two. Hence, we could say Je pensais que j'avais réussi mon examen without any change in meaning (compared with Je pensais avoir réussi mon examen).
Je pensais avoir réussi mon examen mais je ne l'ai pas eu.
  • "Je pensais avoir milité pour une augmentation."

Now that you know how to translate 'Penser (imparfait suivi par infinitif)' in English, why not go further and test our online French course for free?

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online French lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my French. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.

Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.

Absolutely free - no strings attached.

TEST YOUR FRENCH