间接引语:动词时态
Combien coûte le billet ? → Muriel demande combien coûte le billet. 这张车票花费多少钱?→穆里尔 在问这张车票花费多少钱。
J’ai perdu mes clés. → Victor pense qu’il a perdu ses clés. 我丢了我的钥匙。→ 维克多认为他丢了他的钥匙。
Je ne l’aime plus. → Je lui dirai que je ne l’aime plus. 我不再爱 他了。→ 我将会告诉他我不再爱他了。
Je travaille à l’AIGF. → J’ai dit que je travaillais à l’AIGF. 我在AIGF工作。→ 我说我在AIGF工作 。
J’ai travaillé à l’AIGF pendant 3 ans. → Il nous a affirmé qu’il avait travaillé à l’AIGF pendant 3 ans. 我在AIGF工作 了三年了。→ 他声称他在AIGF工作了三年了。
Un jour ils travailleront à l’AIGF. → Gérard a annoncé qu’un jour ils travailleraient à l’AIGF. 某一天他们将会在AIGF工作 。→ 杰拉尔宣布他们某一天将会在AIGF工作。
Muriel va travailler avec Victor. → Vous avez dit que Muriel allait travailler avec Victor. 穆里尔将会和维克多一起工作。→ 你 说穆里尔将会和维克多一起工作。
À cette époque, je travaillais à l’AIGF. → J’ai dit qu’à cette époque je travaillais à l’AIGF. 当时,我正在AIGF工作 。→ 我说当时我正在AIGF工作 。
J’avais déjà travaillé à l’AIGF. → Il a affirmé qu’il avait déjà travaillé à l’AIGF. 我已经 在AIGF工作了。→ 他声称他已经 在AIGF工作了。
J’aimerais bien travailler à l’AIGF. → Elle m’a annoncé qu’elle aimerait bien travailler à l’AIGF. 我将很 想 在AIGF工作。→ 她告诉我她将很 想 在AIGF工作。
进一步了解…
仍然觉得“间接引语:动词时态”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有什么避免在“间接引语:动词时态”上犯错的小贴士吗?那就分享给我们吧!
进一步提升法语水平并试用Frantastique在线法语课程。