Voorzetsels voor landnamen (1/2)
Als we het hebben over een land waarin we ons bevinden of waar we naartoe gaan, dan gebruiken we de volgende voorzetsels::
Land | Voorzetsel |
---|---|
♀ (eindigend op e) | je suis... ik ben (in)... je vais... ik ga (naar)... etc. en France Frankrijk Corse Corsica Suisse Zwitserland Algérie Algerije |
♂ | j'habite... ik woon (in)... je reste... ik verblijf (in)... etc. au Sénégal Senegal Canada Canada Maroc Marokko |
♂ + klinker | je pars... ik vertrek (naar)... je voyage... ik reis (naar)... (...) en Iran Iran Irak Irak Islande IJsland |
♀♀ ♂♂ | je suis allé... ik ben gegaan (naar)... j'ai été... ik ben geweest (in)... (...) aux États-Unis de Verenigde Staten Pays-Bas Nederland Canaries de Canarische Eilanden |
Opmerking: met steden en eilanden gebruiken we doorgaans het voorzetsel à (voor eilandnamen in het meervoud gebruiken we aux).
J’habite en Allemagne, à Berlin. Ik woon in Duitsland, in Berlin.
Victor voudrait partir aux États-Unis, à New-York. Victor wil graag naar de Verenigde Staten, naar New York.
Je suis allé à Cuba. Ik ben naar Cuba geweest.
Victor voudrait partir aux États-Unis, à New-York. Victor wil graag naar de Verenigde Staten, naar New York.
Je suis allé à Cuba. Ik ben naar Cuba geweest.
Heb je nog steeds moeite met 'Voorzetsels voor landnamen (1/2)'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze Franse les online en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Schaaf je Frans bij en test Frantastique, cursus Frans online.