Jusqu'à vs. jusqu'en

Jusqu'à en jusqu'en (until) geven beide het einde van een tijdsperiode aan. We gebruiken jusqu'à met de volgende indicatoren van tijd: ce soir (vanavond), demain (morgen), lundi (maandag), Noël (Kerstmis), mon retour (mijn terugkomst) etc.

Je peux t’emprunter ta voiture jusqu’à lundi prochain ? Kan ik je auto lenen tot komende dinsdag?
Jusqu’à l’âge de 10 ans, je n’ai jamais mangé de moutarde. Tot mijn tiende had ik nog nooit mosterd gegeten.
Jusqu’à quand tu restes à Paris ? Tot wanneer blijf je in Parijs?

Let op de samentrekkingen jusqu’à + le = jusqu’au en jusqu’à + les = jusqu’aux. We gebruiken jusqu'au als de datum of gebeurtenis voorafgegaan wordt door het lidwoord le: le 5 mars (5 maart), le printemps (de lente), le dernier lundi du mois (de laatste maandag van de maand), le retour de Victor (de terugkomst van Victor) etc. We gebruiken jusqu'aux als de datum of gebeurtenis voorafgegaan wordt door het lidwoord les: les vacances (de vakantie) les élections (de verkiezingen) etc.
Je suis en vacances jusqu’au 3 janvier. Ik ben tot 3 januari op vakantie (we zeggen le 3 janvier).
Nous continuerons la grève jusqu’aux élections. We gaan door met staken tot aan de verkiezingen.
• We gebruiken jusqu'en voor maanden en jaren.
Je travaille jusqu’en juin. Ik werk tot juni.
Il n’y a pas d’augmentation prévue jusqu’en 2032. Er zijn geen (salaris-) verhogingen gepland tot 2032.

Heb je nog steeds moeite met 'Jusqu’à vs. jusqu’en'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze Franse les online en ontvang een gratis niveaubeoordeling!

Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Schaaf je Frans bij en test Frantastique, cursus Frans online.